<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/rss2enclosuresfull.xsl" type="text/xsl" media="screen"?><?xml-stylesheet href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css" type="text/css" media="screen"?><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0">

<channel>
	<title>Voices en Español » Podcasts</title>
	
	<link>http://spanish-podcast.com</link>
	<description>A bilingual blog and conversational Spanish podcast.</description>
	<pubDate>Mon, 17 Nov 2008 01:53:10 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.2</generator>
	<language>es</language>
		<!-- podcast_generator="podPress/8.8" -->
		<copyright>Visit spanish-podcast.com/privacy-policy for copyright and privacy policy</copyright>
		<managingEditor>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</managingEditor>
		<webMaster>voicesenespanol@gmail.com(voicesenespanol.com)</webMaster>
		<category>spanish,conversational spanish,learn spanish</category>
		<ttl>1440</ttl>
		<itunes:keywords>spanish,conversational,spanish,advanced,spanish,interviews,in,spanish,spain,spanish,grammar,spanish,pronunciation,bilingual,learn,spanish,study,spanish,espanol,español</itunes:keywords>
		<itunes:subtitle>A conversational Spanish podcast</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Voices en Espanol is a conversational Spanish podcast for intermediate to advance students of Spanish. Most episodes feature an interview in Spanish with a native Spanish speaker from Spain, Latin America or the United States. Visit voicesenespanol.com for more details.</itunes:summary>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		


		
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:image href="http://www.spanish-podcast.com/wp-content/plugins/podpress/images/VocesenEspanolAA2.jpg" />
		<image>
			<url>http://www.spanish-podcast.com/wp-content/plugins/podpress/images/VocesenEspanolAA2.jpg</url>
			<title>Voices en Español</title>
			<link>http://spanish-podcast.com</link>
			<width>144</width>
			<height>144</height>
		</image>
		<media:copyright>Visit spanish-podcast.com/privacy-policy for copyright and privacy policy</media:copyright><media:thumbnail url="http://www.spanish-podcast.com/wp-content/plugins/podpress/images/VocesenEspanolAA2.jpg" /><media:keywords>spanish,conversational,spanish,advanced,spanish,interviews,in,spanish,spain,spanish,grammar,spanish,pronunciation,bilingual,learn,spanish,study,spanish,espanol,español</media:keywords><media:category scheme="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd">Education/Language Courses</media:category><media:category scheme="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd">Arts/Literature</media:category><media:category scheme="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd">Society &amp; Culture/Places &amp; Travel</media:category><itunes:owner><itunes:email>voicesenespanol@gmail.com</itunes:email><itunes:name>voicesenespanol.com</itunes:name></itunes:owner><itunes:category text="Education"><itunes:category text="Language Courses" /></itunes:category><itunes:category text="Arts"><itunes:category text="Literature" /></itunes:category><itunes:category text="Society &amp; Culture"><itunes:category text="Places &amp; Travel" /></itunes:category><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" href="http://feeds.feedburner.com/vocespodcast" type="application/rss+xml" /><feedburner:emailServiceId>1273967</feedburner:emailServiceId><feedburner:feedburnerHostname>http://www.feedburner.com</feedburner:feedburnerHostname><item>
		<title>VEE #035: La fiebre de la propiedad</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/455416337/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/11/17/vee-035-la-fiebre-de-la-propiedad/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 Nov 2008 00:58:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[barcelona]]></category>

		<category><![CDATA[barcelona tourism]]></category>

		<category><![CDATA[economic crisis in spain]]></category>

		<category><![CDATA[español podcast]]></category>

		<category><![CDATA[mercedes leon.spain]]></category>

		<category><![CDATA[spain recession]]></category>

		<category><![CDATA[spanish]]></category>

		<category><![CDATA[spanish podcast]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=552</guid>
		<description>In this interview with Spanish podcaster, Mercedes León, we talk about economic hard times in Spain, brought on by rampant real estate speculation. Later on in the conversation we switch gears and Mercedes takes us on a wonderful audio tour of her favorite sections of Barcelona. It&amp;#8217;s a great interview, if I must say myself.  [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "VEE #035: La fiebre de la propiedad", url: "http://spanish-podcast.com/2008/11/17/vee-035-la-fiebre-de-la-propiedad/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=7boSp9"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=7boSp9" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=OpHxN"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=OpHxN" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=lKsGn"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=lKsGn" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=CwhzN"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=CwhzN" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=GHbMn"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=GHbMn" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/455416337" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/11/17/vee-035-la-fiebre-de-la-propiedad/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>15:51</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>In this interview with Spanish podcaster, Mercedes Leoacute;n, we talk about economic hard times in Spain, brought on by rampant real estate speculation. Later on ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>In this interview with Spanish podcaster, Mercedes Leoacute;n, we talk about economic hard times in Spain, brought on by rampant real estate speculation. Later on in the conversation we switch gears and Mercedes takes us on a wonderful audio tour of her favorite sections of Barcelona. It's a great interview, if I must say myself.nbsp; :)

This is Part 1 of a two-part interview. Visit Mercedes' web site at www.spanishpodcast.org.

Click here for the complete interview transcript in Spanish.ShareThis</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Podcasts</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/455416338/VEE035_MercedesPart1.mp3" fileSize="14" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/11/17/vee-035-la-fiebre-de-la-propiedad/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/455416338/VEE035_MercedesPart1.mp3" length="14" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/VEE035_MercedesPart1.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Cody’s Cuentos, Season 2</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/445972084/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/11/08/codys-cuentos-season-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 23:00:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[audio cuentos]]></category>

		<category><![CDATA[audiocuentos]]></category>

		<category><![CDATA[childrens stories in spanish]]></category>

		<category><![CDATA[codys cuentos]]></category>

		<category><![CDATA[cuentos infantiles]]></category>

		<category><![CDATA[cuentos para niños]]></category>

		<category><![CDATA[spanish]]></category>

		<category><![CDATA[stories in spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=513</guid>
		<description>My other podcast, Cody&amp;#8217;s Cuentos, has been keeping me very occupied in recent weeks. If you&amp;#8217;ve never listened to this podcast before, you&amp;#8217;re in for a treat. Cody&amp;#8217;s Cuentos features classic children&amp;#8217;s stories in Spanish. The first season, which began last spring, featured only fairy tales. The second season is branching out a bit with [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "Cody&amp;#8217;s Cuentos, Season 2", url: "http://spanish-podcast.com/2008/11/08/codys-cuentos-season-2/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=PRjucQ"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=PRjucQ" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=oTpON"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=oTpON" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=3HUwn"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=3HUwn" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=mberN"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=mberN" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=64HVn"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=64HVn" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/445972084" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/11/08/codys-cuentos-season-2/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>3:00</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>My other podcast, Cody's Cuentos, has been keeping me very occupied in recent weeks. If you've never listened to this podcast before, you're in for ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>My other podcast, Cody's Cuentos, has been keeping me very occupied in recent weeks. If you've never listened to this podcast before, you're in for a treat. Cody's Cuentos features classic children's stories in Spanish. The first season, which began last spring, featured only fairy tales. The second season is branching out a bit with a mix of familiar fairy tales and original stories that you've never heard or read anywhere else. The Season 2 lineup includes Sherlock Holmes, La Sirenita, Aladino y su laacute;mpara maacute;gica and many more audio stories.

Also new for Season 2 are the enhanced transcripts. They contain the complete text of the story plus a glossary of word definitions and a worksheet for those of you inclined to incorporate the stories into your Spanish studies. In addition to the original story categories of "classic", "regional" and "legends", I'm now classifying stories by their difficulty level: Beginner, Intermediate and Advanced. Beginner stories will start appearing later this month but there are already samples of Intermediate and Advanced stories already available on the blog.

If you like what you hear, consider subscribing to the podcast via RSS, by email, iTunes or whatever feed service you use. Subscribing to the podcast is totally free and is a way to ensure that you get every episode delivered to your computer as soon as I put it online.

Subscribe to Cody's Cuentos by EmailShareThis</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Podcasts</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/445972085/CodysCuentosMiniMozart.mp3" fileSize="3" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/11/08/codys-cuentos-season-2/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/445972085/CodysCuentosMiniMozart.mp3" length="3" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/CodysCuentosMiniMozart.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>VEE #034 - Cine Prado</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/413193731/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/10/07/audio-cine-prado-poniatowska/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Oct 2008 22:00:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[audio cuento]]></category>

		<category><![CDATA[audiocuentos]]></category>

		<category><![CDATA[cine prado]]></category>

		<category><![CDATA[cuentos]]></category>

		<category><![CDATA[elena poniatowska]]></category>

		<category><![CDATA[literatura hispanoamericana]]></category>

		<category><![CDATA[literatura mexicana]]></category>

		<category><![CDATA[luis rojas]]></category>

		<category><![CDATA[rojas spanish]]></category>

		<category><![CDATA[spanish podcast]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=437</guid>
		<description>A short story by Elena Poniatowska
Señorita: 
A partir de hoy, debe usted  borrar mi nombre de la lista de sus admiradores. Tal vez convendría  ocultarte esta deserción, pero callándome, iría en contra de una  integridad personal que jamás ha eludido las exigencias de la verdad.  Al apartarme de usted, sigo un [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "VEE #034 - Cine Prado", url: "http://spanish-podcast.com/2008/10/07/audio-cine-prado-poniatowska/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=RnoPdI"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=RnoPdI" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=3wdtM"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=3wdtM" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=8aUim"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=8aUim" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=VZmJM"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=VZmJM" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=5KvEm"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=5KvEm" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/413193731" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/10/07/audio-cine-prado-poniatowska/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>00:01:01</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>A short story by Elena Poniatowska</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>A short story by Elena Poniatowska.

Complete text available at spanish-podcast.com</itunes:summary>
		<itunes:keywords>poniatowska,cine,prado,advanced,spanish,literatura,audiocuentos,espanol,mexico,spanish</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/413193732/CinePrado.mp3" fileSize="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/10/07/audio-cine-prado-poniatowska/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/413193732/CinePrado.mp3" length="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/CinePrado.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>VEE #033 - Continuidad de los parques</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/399969666/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/09/22/vee-033-continuidad-de-los-parques/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Sep 2008 17:08:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[audio cuento]]></category>

		<category><![CDATA[audiocuentos]]></category>

		<category><![CDATA[continuidad de los parques]]></category>

		<category><![CDATA[cortazar]]></category>

		<category><![CDATA[literatura argentina]]></category>

		<category><![CDATA[literatura hispana]]></category>

		<category><![CDATA[literatura hispanoamericana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=424</guid>
		<description>By Julio Cortázar
Había empezado a leer la novela unos días antes. La abandonó por negocios urgentes, volvió a abrirla cuando regresaba en tren a la finca; se dejaba interesar lentamente por la trama, por el dibujo de los personajes. Esa tarde, después de escribir una carta a su apoderado y discutir con el mayordomo una [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "VEE #033 - Continuidad de los parques", url: "http://spanish-podcast.com/2008/09/22/vee-033-continuidad-de-los-parques/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=Mzvjb8"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=Mzvjb8" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=EIGlL"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=EIGlL" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=6uXUl"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=6uXUl" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=F9bvL"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=F9bvL" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=wwinl"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=wwinl" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/399969666" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/09/22/vee-033-continuidad-de-los-parques/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>6:25</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>A short story by Julio Cortazar</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>A twisty tale by Argentine writer Julio Cortazar. Visit spanish-podcast.com for the full transcript. </itunes:summary>
		<itunes:keywords>spanish,advanced,spanish,learn,spanish,conversational,spanish,spanish,pronunciation,spanish,conversation</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/399969667/VEE033_Continuidad_de_los_parques.mp3" fileSize="5" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/09/22/vee-033-continuidad-de-los-parques/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/399969667/VEE033_Continuidad_de_los_parques.mp3" length="5" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/VEE033_Continuidad_de_los_parques.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>VEE #032 - Where to Study Spanish</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/392364376/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/09/14/vee-032-where-to-study-spanish/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 14 Sep 2008 14:59:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[bilingual]]></category>

		<category><![CDATA[language immersion]]></category>

		<category><![CDATA[language travel]]></category>

		<category><![CDATA[learn spanish]]></category>

		<category><![CDATA[spanish]]></category>

		<category><![CDATA[spanish immersion]]></category>

		<category><![CDATA[study spanish]]></category>

		<category><![CDATA[where to study spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=417</guid>
		<description>Jeffrey Hayes of the Language Travel Company talks about where to go to study Spanish and the pros and cons of some destinations. Jeffrey also wrote an article on this topic for this blog called &amp;#8220;Spanish Immersion Programs: 5 Destinations.&amp;#8221;
&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "VEE #032 - Where to Study Spanish", url: "http://spanish-podcast.com/2008/09/14/vee-032-where-to-study-spanish/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=o4dH3I"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=o4dH3I" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=oTheL"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=oTheL" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=f0MMl"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=f0MMl" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=z1JPL"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=z1JPL" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=nSjal"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=nSjal" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/392364376" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/09/14/vee-032-where-to-study-spanish/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>27:36</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>The pros and cons of studying Spanish in various Spanish-speaking destinations. </itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Jeffrey Hayes from the Language Travel Company talks about where to study Spanish. Read his article about this topic at www.spanish-podcast.com. 

The Language Travel Company: www.thelanguagetravelcompany.com</itunes:summary>
		<itunes:keywords>spanish,advanced,spanish,learn,spanish,conversational,spanish,spanish,pronunciation,spanish,conversation</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>Yes</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/392364377/VEE032-Where_to_Study_Spanish.mp3" fileSize="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/09/14/vee-032-where-to-study-spanish/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/392364377/VEE032-Where_to_Study_Spanish.mp3" length="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/VEE032-Where_to_Study_Spanish.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>VEE #031 - Los pollitos dicen</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/387766111/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/09/09/vee-031-los-pollitos-dicen/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Sep 2008 15:37:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[bilingual]]></category>

		<category><![CDATA[bilingual in the boonies]]></category>

		<category><![CDATA[carrie ferguson weir]]></category>

		<category><![CDATA[cuban]]></category>

		<category><![CDATA[cuban american]]></category>

		<category><![CDATA[latino]]></category>

		<category><![CDATA[los pollitos dicen]]></category>

		<category><![CDATA[spanglish]]></category>

		<category><![CDATA[spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=413</guid>
		<description>Cuban-American entreprenuer Carrie Ferguson Weir talks about growing up in two cultures: Anglo and Latino and also about her business, Los Pollitos Dicen, a T-shirt line for babies. This is the longest podcast I&amp;#8217;ve published to date. Carrie and I spoke in a little bit of Spanglish so I did an exact word-for-word transcript of [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "VEE #031 - Los pollitos dicen", url: "http://spanish-podcast.com/2008/09/09/vee-031-los-pollitos-dicen/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=cH9zXw"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=cH9zXw" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=ggJWL"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=ggJWL" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=Pab4l"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=Pab4l" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=HrnsL"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=HrnsL" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=yFkwl"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=yFkwl" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/387766111" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/09/09/vee-031-los-pollitos-dicen/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>27:00</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Cuban-American entreprenuer Carrie Ferguson Weir talks about growing up in two cultures: Anglo and Latino and also about her business, Los Pollitos Dicen, a T-shirt ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Cuban-American entreprenuer Carrie Ferguson Weir talks about growing up in two cultures: Anglo and Latino and also about her business, Los Pollitos Dicen, a T-shirt line for babies. This is the longest podcast I've published to date. Carrie and I spoke in a little bit of Spanglish so I did an exact word-for-word transcript of the conversation plus put notes and corrections in parenthesis inside the body of the transcript.nbsp; Visit the Voices en Espantilde;ol store to purchase the complete 14-page transcript.

Check out Carrie's personal blog, Bilingual in the Boonies and her business web site, www.lospollitosdicen.biz.

The name of the company, Los pollitos dicen, comes from a traditional lullaby sung throughout Latin America. Here are the lyrics:

Los pollitos dicen piacute;o, piacute;o, piacute;o
cuando tienen hambre, cuando tienen friacute;o.
La gallina busca el maiacute;z y el trigo
Les da la comida y les presta abrigo.
Bajo de sus alas dueacute;rmen los pollitos
Acurrucaditos hasta el otro diacute;a.

The little chicks say peep, peep, peep
when they are hungry, when they are cold.
The mother hen looks for corn and wheat
she gives them food, and grants them shelter.
Under mamarsquo;s wings, huddling up,
Sleep the little chicks until the next day. ShareThis</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Podcasts</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/387766112/VEE031_Los_pollitos_dicen.mp3" fileSize="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/09/09/vee-031-los-pollitos-dicen/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/387766112/VEE031_Los_pollitos_dicen.mp3" length="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/VEE031_Los_pollitos_dicen.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>VEE September Book Club: El Tunel</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/382009392/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/09/03/vee-september-book-club-el-tunel/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Sep 2008 04:53:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[audio libros]]></category>

		<category><![CDATA[audiolibros]]></category>

		<category><![CDATA[el tunel]]></category>

		<category><![CDATA[ernesto sabato]]></category>

		<category><![CDATA[existential literature]]></category>

		<category><![CDATA[harper collins]]></category>

		<category><![CDATA[latin american literature]]></category>

		<category><![CDATA[rayo books]]></category>

		<category><![CDATA[spanish]]></category>

		<category><![CDATA[spanish book club]]></category>

		<category><![CDATA[spanish fiction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=401</guid>
		<description>I&amp;#8217;ve got 4 copies of El Túnel, an existential novel written by Argentine author Ernesto Sábato. The book, a reissure by Harper Collins, went on sale to the public on Sept. 16. But if you&amp;#8217;d like a copy, in exchange for a very small donation to this blog, then email me privately.
If you&amp;#8217;d prefer, you [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "VEE September Book Club: El Tunel", url: "http://spanish-podcast.com/2008/09/03/vee-september-book-club-el-tunel/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=5GlEq6"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=5GlEq6" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=ZCEZWL"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=ZCEZWL" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=t5Jx5l"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=t5Jx5l" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=XEzjpL"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=XEzjpL" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=2SlpLl"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=2SlpLl" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/382009392" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/09/03/vee-september-book-club-el-tunel/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>12:00</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Four copies of this book are available to listeners of this podcast.</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Four copies of this book are available to listeners of this podcast. Visit spanish-podcast.com for more info. </itunes:summary>
		<itunes:keywords>Podcasts</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/382009393/VEE_Spanish_Book_Club__El_Tunel.mp3" fileSize="13" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/09/03/vee-september-book-club-el-tunel/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/382009393/VEE_Spanish_Book_Club__El_Tunel.mp3" length="13" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/VEE_Spanish_Book_Club__El_Tunel.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>VEE #030 - Viva Las Vegas</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/378705890/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/08/30/vee-030-viva-las-vegas/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Aug 2008 05:55:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[bilingual]]></category>

		<category><![CDATA[grand canyon]]></category>

		<category><![CDATA[las vegas]]></category>

		<category><![CDATA[le rêve]]></category>

		<category><![CDATA[skywalk]]></category>

		<category><![CDATA[wynn las vegas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=396</guid>
		<description>Yeah, this epi is long, long overdue. Sorry about that folks. This is (was?) part three of the trip to the U.S. with mi amiguete, David. In this episode we talk about seeing the Grand Canyon for the first time and gliding along the SkyWalk and then taking in a flashy, splashy Vegas show and [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "VEE #030 - Viva Las Vegas", url: "http://spanish-podcast.com/2008/08/30/vee-030-viva-las-vegas/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=6HBTqS"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=6HBTqS" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=zP90GK"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=zP90GK" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=nIedKk"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=nIedKk" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=5azCzK"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=5azCzK" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=Muxnzk"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=Muxnzk" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/378705890" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/08/30/vee-030-viva-las-vegas/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>10:38</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Part 3 of my trip to the U.S. with my friend David.</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Yeah, this episode is long, long overdue. Sorry about that folks. This is part three of the Going To America series. In this episode my friend David and I talk about seeing the Grand Canyon for the first time and gliding along the Grand Canyon SkyWalk and then taking in a flashy, splashy Vegas show and marveling at the opulence that is Las Vegas. Me da corte to publish my own photos so you\'ll just have to be content with some video I took from YouTube. 

Visit spanish-podcast.com for the footage. 

</itunes:summary>
		<itunes:keywords>las,vegas,le,reve,grand,canyon,skywalk,spanish,bilingual,conversational,spanish,advanced,spanish</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/378705891/VEE030-Viva_Las_Vegas.mp3" fileSize="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/08/30/vee-030-viva-las-vegas/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/378705891/VEE030-Viva_Las_Vegas.mp3" length="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/VEE030-Viva_Las_Vegas.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Don Quijote de la Mancha</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/353807164/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/08/01/audio-podcast-don-quijote/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 Aug 2008 04:00:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[audio don quijote]]></category>

		<category><![CDATA[audiocuentos]]></category>

		<category><![CDATA[cervantes]]></category>

		<category><![CDATA[don quijote]]></category>

		<category><![CDATA[don quixote]]></category>

		<category><![CDATA[donquijote]]></category>

		<category><![CDATA[el quijote en mp3]]></category>

		<category><![CDATA[español]]></category>

		<category><![CDATA[podcast don quijote]]></category>

		<category><![CDATA[podcast don quixote]]></category>

		<category><![CDATA[quijote]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=363</guid>
		<description>El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes

PRIMERA PARTE
CAPÍTULO 1: Que trata de la condición y ejercicio del famoso hidalgo D. Quijote de la Mancha
En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha
mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga
antigua, rocín [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "Don Quijote de la Mancha", url: "http://spanish-podcast.com/2008/08/01/audio-podcast-don-quijote/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=8M7xRR"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=8M7xRR" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=SCjjoK"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=SCjjoK" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=hmxzDk"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=hmxzDk" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=2FLLPK"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=2FLLPK" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=bqVydk"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=bqVydk" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/353807164" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/08/01/audio-podcast-don-quijote/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>13:24</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Chapter 1 of Part 1</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Don Quijote de la Mancha by Miguel de Cervantes. Get more info about the audio version of Don Quijote at spanish-podcast.com</itunes:summary>
		<itunes:keywords>cervantes,don,quijote,donquijote,spanish,audiocuentos,audio,cuento,spanish,literature,literatura,espanola</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/352234182/Don_Quijote_de_la_Mancha.mp3" fileSize="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/08/01/audio-podcast-don-quijote/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/352234182/Don_Quijote_de_la_Mancha.mp3" length="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/Don_Quijote_de_la_Mancha.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>VEE #029 - Immigration in Spain</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/347629606/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/07/27/vee-029-immigration-in-spain/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 27 Jul 2008 18:25:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[immigration in spain]]></category>

		<category><![CDATA[juan manuel villalobos]]></category>

		<category><![CDATA[mexico]]></category>

		<category><![CDATA[mexico-spain]]></category>

		<category><![CDATA[spain]]></category>

		<category><![CDATA[spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=359</guid>
		<description>Mexican writer Juan Manuel Villalobos tells us about his experience being an immigrant in Spain. In an earlier podcast, episode 19, Juan Manuel talked about his novel &amp;#8220;La vida frágil de Annette Blanche.&amp;#8221;
&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "VEE #029 - Immigration in Spain", url: "http://spanish-podcast.com/2008/07/27/vee-029-immigration-in-spain/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=yq5Xob"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=yq5Xob" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=XAfceJ"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=XAfceJ" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=Wc7vdj"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=Wc7vdj" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=yNB2aJ"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=yNB2aJ" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=X0faAj"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=X0faAj" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/347629606" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/07/27/vee-029-immigration-in-spain/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>7:16</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Mexican writer Juan Manuel Villalobos tells us about his experience being an immigrant in Spain. In an earlier podcast, episode 19, Juan Manuel talked about ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Mexican writer Juan Manuel Villalobos tells us about his experience being an immigrant in Spain. In an earlier podcast, episode 19, Juan Manuel talked about his novel "La vida fraacute;gil de Annette Blanche."ShareThis</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Podcasts</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/347629608/VEE029-Immigration_in_Spain.mp3" fileSize="6" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/07/27/vee-029-immigration-in-spain/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/347629608/VEE029-Immigration_in_Spain.mp3" length="6" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/VEE029-Immigration_in_Spain.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Spanish pronunciation 101: Vowels</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/336729263/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/07/16/spanish-pronunciation-101-vowels/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 04:13:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Get it Right! Spanish tips]]></category>

		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[learn spanish]]></category>

		<category><![CDATA[spanish pronunciation]]></category>

		<category><![CDATA[spanish vowels]]></category>

		<category><![CDATA[speak better spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/?p=350</guid>
		<description>Martín Ventola&amp;#8217;s 3 rules to remember about Spanish vowels:

They are short sounds
They are &amp;#8220;pure&amp;#8221; sounds
They start and end differently from English vowels.

Visit Martin&amp;#8217;s blog, Spanish Pronunciation 101, for a detailed description of the correct pronunciation of Spanish vowels.
Vowel A : In Spanish, the &amp;#8220;a&amp;#8221; is similar in sound to the &amp;#8220;a&amp;#8221; in the English word [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "Spanish pronunciation 101: Vowels", url: "http://spanish-podcast.com/2008/07/16/spanish-pronunciation-101-vowels/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=gB85NI"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=gB85NI" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=ikrzNJ"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=ikrzNJ" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=ldfY8j"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=ldfY8j" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=zllXOJ"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=zllXOJ" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=90X4ij"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=90X4ij" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/336729263" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/07/16/spanish-pronunciation-101-vowels/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>10:21</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Martiacute;n Ventola's 3 rules to remember about Spanish vowels:

	They are short sounds
	They are "pure" sounds
	They start and end differently from English vowels.

Visit Martin's blog, Spanish ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Martiacute;n Ventola's 3 rules to remember about Spanish vowels:

	They are short sounds
	They are "pure" sounds
	They start and end differently from English vowels.

Visit Martin's blog, Spanish Pronunciation 101, for a detailed description of the correct pronunciation of Spanish vowels.

Vowel A : In Spanish, the "a" is similar in sound to the "a" in the English word "start."

ala, casa, mala, masa, lana, sala, sana

Queacute; bonita es la casa blanca.

Vowel E:

leche, cheque, sesenta, elefante

En enero, tenemos mucha nieve.

Vowel I: The Spanish "i" sounds like the "ee" sound in the English word "fleece"

mi, si, ni, fin, Lima, policiacute;a, bicicleta

Fui al cine con mis amigos.

Vowel O:

no, oso, ocho, chocoacute;, coco, mono, solo

Los ojos oscuros son bonitos.

Vowel U: Spanish "u" equivalent to the "oo" sound in the English words, "too" and "goose."

uno, humo, tubo, nunca, futuro, multa

Hubo un culo en el tubo. (A little bathroom humor here. :P)

Extra credit: A trabalenguas (tongue twister) in Spanish: A, E, I, O, U: El burro sabe maacute;s que tuacute;. :)

Previous podcasts in this series are:

Intro to Spanish pronunciation

English Consonant sounds that don't exist in Spanish


Spanish ConsonantsShareThis</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Get,it,Right!,Spanish,tips,,Podcasts</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/336729264/Spanish_Pronunciation_101__Vowels.mp3" fileSize="11" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/07/16/spanish-pronunciation-101-vowels/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/336729264/Spanish_Pronunciation_101__Vowels.mp3" length="11" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/Spanish_Pronunciation_101__Vowels.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>VEE #028 - Yerba mate</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/321582246/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/06/27/vee-028-yerba-mate/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Jun 2008 20:43:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[spanish podcast]]></category>

		<category><![CDATA[yerba mate]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2008/06/27/vee-028-yerba-mate/</guid>
		<description>La yerba mate (An Argentine legend)
De noche Yací, la luna, alumbra desde el cielo misionero las copas de los árboles y platea el agua de las cataratas. Eso es todo lo que conocía de la selva: los enormes torrentes y el colchón verde e ininterrumpido del follaje, que casi no deja pasar la luz. Muy [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "VEE #028 - Yerba mate", url: "http://spanish-podcast.com/2008/06/27/vee-028-yerba-mate/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=K9Ggmm"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=K9Ggmm" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=7KDMuI"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=7KDMuI" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=t6EPui"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=t6EPui" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=oK9rlI"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=oK9rlI" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=61PSni"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=61PSni" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/321582246" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/06/27/vee-028-yerba-mate/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>4:53</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>La yerba mate: An Argentine legend</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>A legend about where where the \"yerba mate\" came from. Full transcript available at: spanish-podcast.com</itunes:summary>
		<itunes:keywords>spanish,advanced,spanish,learn,spanish,conversational,spanish,spanish,pronunciation,spanish,conversation</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/321582247/VEE028-Yerba_mate.mp3" fileSize="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/06/27/vee-028-yerba-mate/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/321582247/VEE028-Yerba_mate.mp3" length="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/VEE028-Yerba_mate.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>VEE #027 - Big Apple visit</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/307024526/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/06/08/big-apple-visit/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Jun 2008 23:01:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[avenue q]]></category>

		<category><![CDATA[spanish]]></category>

		<category><![CDATA[spanish podcast]]></category>

		<category><![CDATA[top of the rock]]></category>

		<category><![CDATA[turismo nueva york]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2008/06/08/big-apple-visit/</guid>
		<description>[See post to watch QuickTime movie]
Part 2 of Going 2 America
Above, video of Grand Central Station in Manhattan.
Below, view of Central Park from Top of the Rockefeller Center.
David calls a scavenger hunt a ginkana. He also uses the expression dejar a la altura del betún when comparing Whole Foods, a U.S. grocery store, to El [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "VEE #027 - Big Apple visit", url: "http://spanish-podcast.com/2008/06/08/big-apple-visit/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=9w3nEN"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=9w3nEN" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=1F0N5I"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=1F0N5I" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=qP60xi"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=qP60xi" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=BilkhI"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=BilkhI" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=kE0psi"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=kE0psi" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/307024526" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/06/08/big-apple-visit/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>13:28</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Part 2 of Going 2 America </itunes:subtitle>
		<itunes:summary>David the Cantabrian and I land in New York City.</itunes:summary>
		<itunes:keywords>spanish,advanced,spanish,learn,spanish,conversational,spanish,spanish,pronunciation,spanish,conversation</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/307405361/VEE027-BigAppleVisit.mp3" fileSize="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/06/08/big-apple-visit/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/307405361/VEE027-BigAppleVisit.mp3" length="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/VEE027-BigAppleVisit.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>VEE #026 - La ciudad de Esteco</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/298639779/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/05/27/vee-026-la-ciudad-de-esteco/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 May 2008 21:46:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[audio cuento]]></category>

		<category><![CDATA[ciudad de esteco]]></category>

		<category><![CDATA[gotan project]]></category>

		<category><![CDATA[leyenda argentina]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2008/05/27/vee-026-la-ciudad-de-esteco/</guid>
		<description>La ciudad de Esteco era, según la leyenda, la más rica y poderosa de las ciudades del norte argentino. Se levantaba en medio de un fértil y hermoso paisaje de la provincia de Salta. Sus magníficos edificios resplandecían revestidos de oro y plata.
Los habitantes de Esteco estaban orgullosos de su ciudad y de la riqueza [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "VEE #026 - La ciudad de Esteco", url: "http://spanish-podcast.com/2008/05/27/vee-026-la-ciudad-de-esteco/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=lQ12gu"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=lQ12gu" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=mvzJAH"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=mvzJAH" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=spBn5h"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=spBn5h" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=Nyg81H"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=Nyg81H" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=S2PrIh"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=S2PrIh" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/298639779" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/05/27/vee-026-la-ciudad-de-esteco/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>7:08</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>An Argentine legend.</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Full transcript available at spanish-podcast.com.</itunes:summary>
		<itunes:keywords>spanish,advanced,spanish,learn,spanish,conversational,spanish,spanish,pronunciation,spanish,conversation</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/298639780/26_VEE026-La_ciudad_de_Esteco.mp3" fileSize="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/05/27/vee-026-la-ciudad-de-esteco/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/298639780/26_VEE026-La_ciudad_de_Esteco.mp3" length="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/26_VEE026-La_ciudad_de_Esteco.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>VEE #025 - La noche de los feos</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/292587141/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/05/18/mario-benedetti-noche-de-los-feos/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 May 2008 01:25:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[español]]></category>

		<category><![CDATA[mario benedetti]]></category>

		<category><![CDATA[noche de los feos]]></category>

		<category><![CDATA[spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2008/05/18/vee-026-la-noche-de-los-feos/</guid>
		<description>La noche de los feos
por Mario Benedetti
1.
Ambos somos feos. Ni siquiera vulgarmente feos. Ella tiene un pómulo hundido. Desde los ocho años, cuando le hicieron la operación. Mi asquerosa marca junto a la boca viene de una quemadura feroz, ocurrida a comienzos de mi adolescencia.
Tampoco puede decirse que tengamos ojos tiernos, esa suerte de faros [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "VEE #025 - La noche de los feos", url: "http://spanish-podcast.com/2008/05/18/mario-benedetti-noche-de-los-feos/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=xxyEW6"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=xxyEW6" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=XIM36H"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=XIM36H" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=rso8Ih"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=rso8Ih" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=0epZjH"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=0epZjH" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=ms25vh"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=ms25vh" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/292587141" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/05/18/mario-benedetti-noche-de-los-feos/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>11:30</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>La noche de los feos
por Mario Benedetti

1.
Ambos somos feos. Ni siquiera vulgarmente feos. Ella tiene un poacute;mulo hundido. Desde los ocho antilde;os, cuando le hicieron ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>La noche de los feos
por Mario Benedetti

1.
Ambos somos feos. Ni siquiera vulgarmente feos. Ella tiene un poacute;mulo hundido. Desde los ocho antilde;os, cuando le hicieron la operacioacute;n. Mi asquerosa marca junto a la boca viene de una quemadura feroz, ocurrida a comienzos de mi adolescencia.

Tampoco puede decirse que tengamos ojos tiernos, esa suerte de faros de justificacioacute;n por los que a veces los horribles consiguen arrimarse a la belleza. No, de ninguacute;n modo. Tanto los de ella como los miacute;os son ojos de resentimiento, que soacute;lo reflejan la poca o ninguna resignacioacute;n con que enfrentamos nuestro infortunio. Quizaacute; eso nos haya unido. Tal vez unido no sea la palabra maacute;s apropiada. Me refiero al odio implacable que cada uno de nosotros siente por su propio rostro.

Nos conocimos a la entrada del cine, haciendo cola para ver en la pantalla a dos hermosos cualesquiera. Alliacute; fue donde por primera vez nos examinamos sin simpatiacute;a pero con oscura solidaridad; alliacute; fue donde registramos, ya desde la primera ojeada, nuestras respectivas soledades. En la cola todos estaban de a dos, pero ademaacute;s eran auteacute;nticas parejas: esposos, novios, amantes, abuelitos, vaya uno a saber. Todos - de la mano o del brazo - teniacute;an a alguien. Soacute;lo ella y yo teniacute;amos las manos sueltas y crispadas.



Nos miramos las respectivas fealdades con detenimiento, con insolencia, sin curiosidad. Recorriacute; la hendidura de su poacute;mulo con la garantiacute;a de desparpajo que me otorgaba mi mejilla encogida. Ella no se sonrojoacute;. Me gustoacute; que fuera dura, que devolviera mi inspeccioacute;n con una ojeada minuciosa a la zona lisa, brillante, sin barba, de mi vieja quemadura.

Por fin entramos. Nos sentamos en filas distintas, pero contiguas. Ella no podiacute;a mirarme, pero yo, aun en la penumbra, podiacute;a distinguir su nuca de pelos rubios, su oreja fresca bien formada. Era la oreja de su lado normal.

Durante una hora y cuarenta minutos admiramos las respectivas bellezas del rudo heacute;roe y la suave heroiacute;na. Por lo menos yo he sido siempre capaz de admirar lo lindo. Mi animadversioacute;n la reservo para mi rostro y a veces para Dios. Tambieacute;n para el rostro de otros feos, de otros espantajos. Quizaacute; deberiacute;a sentir piedad, pero no puedo. La verdad es que son algo asiacute; como espejos. A veces me pregunto queacute; suerte habriacute;a corrido el mito si Narciso hubiera tenido un poacute;mulo hundido, o el aacute;cido le hubiera quemado la mejilla, o le faltara media nariz, o tuviera una costura en la frente.

La espereacute; a la salida. Camineacute; unos metros junto a ella, y luego le hableacute;. Cuando se detuvo y me miroacute;, tuve la impresioacute;n de que vacilaba. La inviteacute; a que charlaacute;ramos un rato en un cafeacute; o una confiteriacute;a. De pronto aceptoacute;.

La confiteriacute;a estaba llena, pero en ese momento se desocupoacute; una mesa. A medida que pasaacute;bamos entre la gente, quedaban a nuestras espaldas las sentilde;as, los gestos de asombro. Mis antenas estaacute;n particularmente adiestradas para captar esa curiosidad enfermiza, ese inconsciente sadismo de los que tienen un rostro corriente, milagrosamente simeacute;trico. Pero esta vez ni siquiera era necesaria mi adiestrada intuicioacute;n, ya que mis oiacute;dos alcanzaban para registrar murmullos, tosecitas, falsas carrasperas. Un rostro horrible y aislado tiene evidentemente su intereacute;s; pero dos fealdades juntas constituyen en siacute; mismas un espectaacute;culos mayor, poco menos que coordinado; algo que se debe mirar en compantilde;iacute;a, junto a uno (o una) de esos bien parecidos con quienes merece compartirse el mundo.

Nos sentamos, pedimos dos helados, y ella tuvo coraje (eso tambieacute;n me gustoacute;) para sacar del bolso su espejito y arreglarse el pelo. Su lindo pelo.

"iquest;Queacute; es...</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Podcasts</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/294291373/la_noche_de_los_feos.mp3" fileSize="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/05/18/mario-benedetti-noche-de-los-feos/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/294291373/la_noche_de_los_feos.mp3" length="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/la_noche_de_los_feos.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>VEE #024 - Going 2 America</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/287430619/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/05/10/going2america-spanish-podcast/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 May 2008 05:09:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[grand canyon]]></category>

		<category><![CDATA[las vegas]]></category>

		<category><![CDATA[new york city]]></category>

		<category><![CDATA[spanish podcast]]></category>

		<category><![CDATA[voices en español]]></category>

		<category><![CDATA[washington]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2008/05/10/going2america-spanish-podcast/</guid>
		<description>[See post to watch QuickTime movie]
David, el Cántabro, is back. This time he&amp;#8217;s going to talk about stereotypes that exist among the Spanish regarding mi &amp;#8220;pueblo,&amp;#8221; the United States, and explains what he&amp;#8217;s looking forward to seeing during our vacation there.
Music featured in this podcast:
Big George Jackson
 &amp;#8220;If I Could Change&amp;#8221; (mp3)
from &amp;#8220;Big Shot&amp;#8221;
(Black and [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "VEE #024 - Going 2 America", url: "http://spanish-podcast.com/2008/05/10/going2america-spanish-podcast/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=2HPRuj"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=2HPRuj" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=gYgcbH"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=gYgcbH" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=JO9mmh"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=JO9mmh" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=FJ2OcH"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=FJ2OcH" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=drwzgh"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=drwzgh" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/287430619" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/05/10/going2america-spanish-podcast/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>10:13</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>David, the Cantabrian from Voices en Espanol Episode 1, is back. </itunes:subtitle>
		<itunes:summary>David, the Cantabrian from Voices en Espanol Episode 1, is back. This time he\'s going to talk about stereotypes that some Spaniards have about the United States. He\'s also going to talk about the sights and places he is looking forward to seeing on our vacation. </itunes:summary>
		<itunes:keywords>spanish,advanced,spanish,learn,spanish,conversational,spanish,spanish,pronunciation,spanish,conversation</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/294315419/Coming2America.mp3" fileSize="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/05/10/going2america-spanish-podcast/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/294315419/Coming2America.mp3" length="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/Coming2America.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>VEE #023 - Acciones Plásticas</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/277537633/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/04/25/acciones-plasticas-spanish-podcast/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Apr 2008 10:05:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[acciones plasticas]]></category>

		<category><![CDATA[bilingual]]></category>

		<category><![CDATA[hispanic]]></category>

		<category><![CDATA[latina]]></category>

		<category><![CDATA[maya escobar]]></category>

		<category><![CDATA[performance art]]></category>

		<category><![CDATA[spanish]]></category>

		<category><![CDATA[spanish podcast]]></category>

		<category><![CDATA[stereotypes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2008/04/25/maya-escobar-acciones-plasticas/</guid>
		<description>In this podcast I chat with Maya Escobar, a performance artist from the U.S. Her  culturally-diverse family background (Dad is Guatemalan and Mom is Jewish) has inspired her to create a series of photos and satirical videos about stereotypes related to Latina and Jewish women. Maya says her work &amp;#8220;Acciones Plásticas&amp;#8221; is a &amp;#8220;commentary [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "VEE #023 - Acciones Plásticas", url: "http://spanish-podcast.com/2008/04/25/acciones-plasticas-spanish-podcast/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=rlOzxy"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=rlOzxy" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=WiHnbWG"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=WiHnbWG" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=pxvJ4Lg"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=pxvJ4Lg" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=OUgxSDG"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=OUgxSDG" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=94DaKpg"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=94DaKpg" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/277537633" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/04/25/acciones-plasticas-spanish-podcast/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>11:49</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Maya Escobar, a Guatemalan-Jewish-American artist, talks about her performance art satirizing stereotypes</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>In this podcast I chat with Maya Escobar, a performance artist from the U.S. Her  culturally-diverse family background (Dad is Guatemalan and Mom is Jewish) has inspired her to create a series of photos and satirical videos about stereotypes related to Latina and Jewish women. Maya says her work \"Acciones Plasticas\" is a \"commentary of the objectification and exoticization of otherness that I have personally experienced. I reclaim ownership of myself; I transform my body as well as my \"self\" into an object used within the performed ritual, which is then documented through analog and digital photo, video and collage.\"

You can read more about Maya on her website (mayaescobar.com) and see the entire series of videos on YouTube (www.youtube.com/user/mayaescobar).</itunes:summary>
		<itunes:keywords>maya,escobar,acciones,plasticas,performance,art,stereotypes,hispanic,bilingual,spanish,espantilde;ol</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/294315420/MayaEscobar.mp3" fileSize="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/04/25/acciones-plasticas-spanish-podcast/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/294315420/MayaEscobar.mp3" length="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/MayaEscobar.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>VEE #022 - Working abroad</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/265964509/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/04/08/middlebury-spain-working-abroad/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 23:13:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[auxiliares de lengua y cultura]]></category>

		<category><![CDATA[language assistant]]></category>

		<category><![CDATA[middlebury college]]></category>

		<category><![CDATA[teresa cordova]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2008/04/08/vee-022-working-abroad/</guid>
		<description>Here&amp;#8217;s Part 2 of my chat with Teresa Córdova from Middlebury College. In this podcast Teresa talks about the ways some American university students have found to work legally in Spain. You can find more info about the Language Assistants program she mentions here. Also, Julie Espinosa, a current language assistant in Madrid, gives advice [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "VEE #022 - Working abroad", url: "http://spanish-podcast.com/2008/04/08/middlebury-spain-working-abroad/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=6kK0Ma"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=6kK0Ma" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=C6JFB4G"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=C6JFB4G" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=wTINmag"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=wTINmag" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=3gVxSfG"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=3gVxSfG" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=Kyagqug"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=Kyagqug" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/265964509" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/04/08/middlebury-spain-working-abroad/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>8:01</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Here's Part 2 of my chat with Teresa Coacute;rdova from Middlebury College. In this podcast Teresa talks about the ways some American university students have ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Here's Part 2 of my chat with Teresa Coacute;rdova from Middlebury College. In this podcast Teresa talks about the ways some American university students have found to work legally in Spain. You can find more info about the Language Assistants program she mentions here. Also, Julie Espinosa, a current language assistant in Madrid, gives advice and general tips about the program on her blog.At the end of this conversation, Teresa gives us a funny phrase for my ongoing "Pongo un circo" segment. This is the part of the interview where we talk about a colloquial expression in Spanish. Teresa's contribution is estar al loro. You'll have to listen to the podcast to find out what it means. I'll give you a hint...that colorful, bright-eyed dude in the photo has something to do with it. :)Photo by tolis*. Used with permission. ShareThis</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Podcasts</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>Yes</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/294315421/TeresaPart2.mp3" fileSize="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/04/08/middlebury-spain-working-abroad/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/294315421/TeresaPart2.mp3" length="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/TeresaPart2.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Spanish pronunciation 101: Spanish consonants</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/263917747/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/04/04/spanish-pronunciation-101-spanish-consonants/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 11:50:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[martin ventola]]></category>

		<category><![CDATA[sounds of spanish letters]]></category>

		<category><![CDATA[spanish]]></category>

		<category><![CDATA[spanish consonants]]></category>

		<category><![CDATA[spanish pronunciation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2008/04/04/spanish-pronunciation-101-spanish-consonants-2/</guid>
		<description>Today&amp;#8217;s episode of Spanish Pronunciation 101 is about Spanish consonant sounds that don&amp;#8217;t come naturally to English speakers. Martín Ventola, our Spanish instructor from Buenos Aires, has written a detailed post on his blog about the subject but here is a summary of today&amp;#8217;s topic:
There are five Spanish consonant sounds that sometimes throw a wrench [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "Spanish pronunciation 101: Spanish consonants", url: "http://spanish-podcast.com/2008/04/04/spanish-pronunciation-101-spanish-consonants/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=WtXbQa"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=WtXbQa" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=WWWGNsG"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=WWWGNsG" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=pBoz1Cg"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=pBoz1Cg" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=qbe5WkG"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=qbe5WkG" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=MCvEQYg"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=MCvEQYg" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/263917747" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/04/04/spanish-pronunciation-101-spanish-consonants/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>7:37</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Spanish consonant sounds that English speakers need to pay attention to</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Continuing the series called Spanish Pronunciation 101. Today we are talking about Spanish consonant sounds that don\'t come naturally to English speakers. 

Martin Ventola, our Spanish instructor from Buenos Aires, has written a detailed post on his blog (spanishpronunciation101.com) about the subject but here is a summary:

There are five Spanish consonant sounds that are problematic for English-speakers. They are:

The b sound in words like voy, vamos, habia.

The d sound in words like hada, ciudad.

The g sound in ego, agua, agujero.

The j sound, like in ajo, jota, reloj.

The aspirated s sound in mosca, espacio.

 In this podcast you\'ll hear me refer to consonants but I really meant the consonant sounds. 

Visit Voices en Espanol (spanish-podcast.com) or Spanish Pronunciation 101.com for more details. </itunes:summary>
		<itunes:keywords>spanish,pronunciation,spanish,consonants,learn,spanish,speak,spanish,spanish,conversation,spanish,espantilde;ol,bilingual</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/294315423/SpanishCons.mp3" fileSize="8" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/04/04/spanish-pronunciation-101-spanish-consonants/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/294315423/SpanishCons.mp3" length="8" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/SpanishCons.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>VEE #021 - Study Abroad</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/259537016/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/03/28/vee-021-study-abroad/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Mar 2008 09:51:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[madrid]]></category>

		<category><![CDATA[middlebury college]]></category>

		<category><![CDATA[study abroad]]></category>

		<category><![CDATA[teresa cordova]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2008/03/28/vee-021-study-abroad/</guid>
		<description>Teresa Cordova, a coordinator for Middlebury College&amp;#8217;s program in Spain, talks about the benefits and challenges of studying abroad. Teresa is from Puerto Rico and a graduate of Tufts University.
&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "VEE #021 - Study Abroad", url: "http://spanish-podcast.com/2008/03/28/vee-021-study-abroad/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=4NosWp"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=4NosWp" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=3lCvh7F"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=3lCvh7F" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=6siNref"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=6siNref" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=tnaKTyF"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=tnaKTyF" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=WBaBXEf"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=WBaBXEf" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/259537016" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/03/28/vee-021-study-abroad/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>00:01:01</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Teresa Cordova from Puerto Rico talks about the benefits of studying abroad</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Teresa Cordova, a coordinator for Middlebury College's program in Spain, talks about the benefits and challenges of studying abroad. Teresa is from Puerto Rico and a graduate of Tufts University.ShareThis</itunes:summary>
		<itunes:keywords>teresa,cordova,middlebury,college,study,abroad,spanish,spain,madrid,espantilde;ol</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>Yes</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/294315424/TeresaPart1.mp3" fileSize="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/03/28/vee-021-study-abroad/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/294315424/TeresaPart1.mp3" length="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/TeresaPart1.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>VEE #020 - Introducing Cody’s Cuentos</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/254598336/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/03/20/vee-020-introducing-codys-cuentos/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 Mar 2008 00:31:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[audio cuentos]]></category>

		<category><![CDATA[caperucita roja]]></category>

		<category><![CDATA[codys cuentos]]></category>

		<category><![CDATA[cuentos infantiles]]></category>

		<category><![CDATA[hermanos grimm]]></category>

		<category><![CDATA[spanish]]></category>

		<category><![CDATA[spanish podcast]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2008/03/20/vee-020-introducing-codys-cuentos/</guid>
		<description>Cody&amp;#8217;s Cuentos is my new podcast featuring children&amp;#8217;s stories in Spanish. Cody, a mischievous, lovable puppy, serves as the mascot to this new program. Every month Cody and one of his human pals from Spain, Mexico or Argentina will present to you a well-told tale in Spanish.  Spanish-speaking and bilingual families everywhere can now [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "VEE #020 - Introducing Cody&amp;#8217;s Cuentos", url: "http://spanish-podcast.com/2008/03/20/vee-020-introducing-codys-cuentos/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=vrtkfE"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=vrtkfE" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=5EK6ylF"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=5EK6ylF" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=8sXf0if"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=8sXf0if" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=k4Y3EFF"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=k4Y3EFF" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=ZvTB1Yf"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=ZvTB1Yf" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/254598336" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/03/20/vee-020-introducing-codys-cuentos/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>6:30</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Codys Cuentos is my new Spanish podcast featuring classic stories for kids.</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Codys Cuentos (www.codyscuentos.com) is my new Spanish podcast for kids. 

Cody, a mischievous, lovable puppy, serves as the mascot to this new program. Every month Cody and one of his human pals from Spain, Mexico or Argentina will bring you a well-told tale in Spanish. Spanish-speaking and bilingual families everywhere can now introduce to their children classic fairy tales of the Brothers Grimm, Hans Christian Andersen, Charles Perrault, among others.

In this episode I introduce you to the podcast and give you a sample story -- Little Red Riding Hood in Spanish. The story is read by Megui Cabrera from Barcelona and you can find a complete transcript of the story and can leave comments at www.codyscuentos.com.

Enjoy!

</itunes:summary>
		<itunes:keywords>codys,cuentos,audio,cuentos,cuentos,infantiles,spanish,espantilde;ol,spanish,podcast,spanish,for,kids,fairy,tales</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/294315425/VEECaperucita.mp3" fileSize="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/03/20/vee-020-introducing-codys-cuentos/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/294315425/VEECaperucita.mp3" length="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/VEECaperucita.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Spanish pronunciation 101: English consonants</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/251867811/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/03/15/spanish-pronunciation-101-english-consonants/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 15 Mar 2008 08:47:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[english consonants]]></category>

		<category><![CDATA[martin ventola]]></category>

		<category><![CDATA[spanish]]></category>

		<category><![CDATA[spanish consonants]]></category>

		<category><![CDATA[spanish pronunciation]]></category>

		<category><![CDATA[voiceless fricatives]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2008/03/15/spanish-pronunciation-101-english-consonants/</guid>
		<description>The first step to improving your Spanish pronunciation is to isolate and eliminate the sounds from your native language (in my case, English) that don&amp;#8217;t exist in Spanish.
In this podcast Martín Ventola talks at length about some of these sounds from English that interfere in pronouncing Spanish correctly. You can get more details here.
&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "Spanish pronunciation 101: English consonants", url: "http://spanish-podcast.com/2008/03/15/spanish-pronunciation-101-english-consonants/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=GIsxwK"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=GIsxwK" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=IU80CWF"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=IU80CWF" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=qEBoj9f"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=qEBoj9f" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=zk3fCKF"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=zk3fCKF" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=JEjTFbf"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=JEjTFbf" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/251867811" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/03/15/spanish-pronunciation-101-english-consonants/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>15:29</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>English sounds that do not exist in Spanish</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>The first step to improving your Spanish pronunciation is to isolate and eliminate the sounds from your native language (in my case, English) that don\'t exist in Spanish.

In this podcast Martin Ventola, a Spanish instructor from Buenos Aires, Argentina, talks at length about some of these sounds from English that interfere in pronouncing Spanish correctly.

This podcast can get rather technical, so visit my blog (spanish-podcast.com) or Martins blog (spanishpronunciation101.com) for more details on the specifics. 
 
What do you think of this pronunciation series? Please leave feedback and suggestions in the comments sections of our blogs. Thank you!</itunes:summary>
		<itunes:keywords>spanish,pronunciation,spanish,espantilde;ol,martin,ventola,english,consonants</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/320767667/EnglishConsonants.mp3" fileSize="14" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/03/15/spanish-pronunciation-101-english-consonants/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/320767667/EnglishConsonants.mp3" length="14" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/EnglishConsonants.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Excerpt from “La vida frágil de Annette Blanche”</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/248448585/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/03/09/excerpt-from-la-vida-fragil-de-annette-blanche/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 09 Mar 2008 18:19:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[English]]></category>

		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[annette blanche]]></category>

		<category><![CDATA[editorial losada]]></category>

		<category><![CDATA[ficcion]]></category>

		<category><![CDATA[juan manuel villalobos]]></category>

		<category><![CDATA[literatura hispana]]></category>

		<category><![CDATA[mexico]]></category>

		<category><![CDATA[podcast español]]></category>

		<category><![CDATA[spanish]]></category>

		<category><![CDATA[spanish podcast]]></category>

		<category><![CDATA[vida fragil]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2008/03/09/excerpt-from-la-vida-fragil-de-annette-blanche/</guid>
		<description>Era un tipo guapo Santonni. Siempre con jeans y zapatillas blancas percudidas. Y siempre con esa mirada ausente, introspectivas, que tienes los ojos que no son verdes, ni azules, ni grises, sino una mezcla de los tres, esos ojos que miran hacia adentro como escudriñando el alma para reporcharle al mundo y a su madre [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "Excerpt from &amp;#8220;La vida frágil de Annette Blanche&amp;#8221;", url: "http://spanish-podcast.com/2008/03/09/excerpt-from-la-vida-fragil-de-annette-blanche/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=vLWNl6"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=vLWNl6" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=2sw5d7F"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=2sw5d7F" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=GSxl6Lf"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=GSxl6Lf" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=jRobwVF"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=jRobwVF" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=U4ewQRf"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=U4ewQRf" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/248448585" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/03/09/excerpt-from-la-vida-fragil-de-annette-blanche/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>4:36</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Juan Manuel Villalobos reads an excerpt from his novel, La vida fragil de Annette Blanche.</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Visit the Voices blog at www.spanish-podcast.com for a full transcript of this excerpt. </itunes:summary>
		<itunes:keywords>juan,manuel,villalobos,annette,blanche,mexico,ficcion,spanish,espantilde;ol,literatura,hispano</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/320767668/ABlanche.mp3" fileSize="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/03/09/excerpt-from-la-vida-fragil-de-annette-blanche/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/320767668/ABlanche.mp3" length="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/ABlanche.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>VEE #019 - La vida frágil de Annette Blanche</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/247489313/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/03/07/villalobos-annette-blanche/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 07 Mar 2008 17:12:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[annette blanche]]></category>

		<category><![CDATA[español]]></category>

		<category><![CDATA[ficcion]]></category>

		<category><![CDATA[juan manuel villalobos]]></category>

		<category><![CDATA[mexico]]></category>

		<category><![CDATA[spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2008/03/07/villalobos-annette-blanche/</guid>
		<description>Juan Manuel Villalobos, a writer and journalist from Mexico City, talks about his novel, &amp;#8220;La vida frágil de Annette Blanche.&amp;#8221; Click here for more details.
&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "VEE #019 - La vida frágil de Annette Blanche", url: "http://spanish-podcast.com/2008/03/07/villalobos-annette-blanche/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=DHz9DT"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=DHz9DT" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=KuT7ofF"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=KuT7ofF" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=uZ97Urf"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=uZ97Urf" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=4otVF9F"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=4otVF9F" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=5Ja98tf"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=5Ja98tf" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/247489313" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/03/07/villalobos-annette-blanche/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>8:01</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Mexican author Juan Manuel Villalobos</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Mexican writer Juan Manuel Villalobos talks about his novel, La vida fragil de Annette Blanche. I will post an audio recording of Juan Manuel reading an excerpt of his novel in a few days. </itunes:summary>
		<itunes:keywords>juan,manuel,villalobos,annette,blanche,spanish,mexico,ficcion,espantilde;ol,espanol</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/320765097/JuanManuel.mp3" fileSize="7" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/03/07/villalobos-annette-blanche/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/320765097/JuanManuel.mp3" length="7" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/JuanManuel.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Spanish pronunciation 101</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/252854197/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/02/29/spanish-pronunciation-101/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Feb 2008 11:55:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[bilingual]]></category>

		<category><![CDATA[martin ventola]]></category>

		<category><![CDATA[podcast español]]></category>

		<category><![CDATA[spanish podcast]]></category>

		<category><![CDATA[spanish pronunciation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2008/02/29/spanish-pronounciation-101/</guid>
		<description>Today&amp;#8217;s podcast is an introduction to a series of podcasts I plan to do with Martin Ventola, a Spanish teacher from Buenos Aires, Argentina. Martin has studied English phonetics, so that background, combined with his experience teaching Spanish to extranjeros in Buenos Aires, makes him the ideal guide for those of us who want to [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "Spanish pronunciation 101", url: "http://spanish-podcast.com/2008/02/29/spanish-pronunciation-101/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=bGeeks"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=bGeeks" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=woB5DbF"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=woB5DbF" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=czr3NPf"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=czr3NPf" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=x9cxy9F"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=x9cxy9F" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=zc7gyXf"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=zc7gyXf" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/252854197" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/02/29/spanish-pronunciation-101/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>5:43</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Today's podcast is an introduction to a series of podcasts I plan to do with Martin Ventola, a Spanish teacher from Buenos Aires, Argentina. Martin ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Today's podcast is an introduction to a series of podcasts I plan to do with Martin Ventola, a Spanish teacher from Buenos Aires, Argentina. Martin has studied English phonetics, so that background, combined with his experience teaching Spanish to extranjeros in Buenos Aires, makes him the ideal guide for those of us who want to improve our Spanish pronunciation.

In this introductory episode, Martin talks about some of the differences between English and Spanish pronunciation, introduces us to the "base of articulacioacute;n" and tells us the reason why we could all learn something by watching the performance of U.S. actor Jack Black in the movie Nacho Libre. Yeah, no kidding! :)

Martin and I are going to keep these podcasts short but packed with practical information. Whenever possible, Martin will include some simple exercises we can do on our own to get rid of or at least minimize our gringo accents.

Please leave your comments and suggestions and tell us what you think. Also, be sure to check out Martin's blog (spanishpronunciation101.com) for more information on this topic.ShareThis</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Podcasts</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/320767669/MartinIntro.mp3" fileSize="5" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/02/29/spanish-pronunciation-101/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/320767669/MartinIntro.mp3" length="5" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/MartinIntro.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>Book excerpt from “El corrido de Dante”</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/236580535/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/02/17/book-excerpt-from-el-corrido-de-dante/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 17 Feb 2008 18:23:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[English]]></category>

		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[arte público press]]></category>

		<category><![CDATA[asno rengo]]></category>

		<category><![CDATA[corrido dante]]></category>

		<category><![CDATA[eduardo gonzález viaña]]></category>

		<category><![CDATA[quinceañera]]></category>

		<category><![CDATA[spanish podcast]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2008/02/17/book-excerpt-from-el-corrido-de-dante/</guid>
		<description>&amp;#8220;Remember that we&amp;#8217;re in the U.S.,&amp;#8221; Dante Celestino is told by his friends and neighbors when his daughter Emmita runs away.
Dante had told Emmita to date only respectable, Spanish-speaking boys but she doesn&amp;#8217;t listen to him and runs away from home in the middle of her quinceañera. To make matters worse, Dante is living in [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "Book excerpt from &amp;#8220;El corrido de Dante&amp;#8221;", url: "http://spanish-podcast.com/2008/02/17/book-excerpt-from-el-corrido-de-dante/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=Aw7QDD"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=Aw7QDD" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=rlzWpEE"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=rlzWpEE" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=k17zove"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=k17zove" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=QJoMWiE"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=QJoMWiE" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=xbDwsje"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=xbDwsje" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/236580535" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/02/17/book-excerpt-from-el-corrido-de-dante/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>5:43</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Eduardo Gonzalez Viana reads an excerpt from his novel, El corrido de Dante. </itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Visit www.spanish-podcast.com to read a transcript of this excerpt.

You can also buy the book directly from Amazon through the link on the blog. 

Thank you.</itunes:summary>
		<itunes:keywords>eduardo,gonzalez,viana,spanish,corrido,dante,espantilde;ol,peru,immigration,conversational,spanish,hispanic</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/320767670/Corrido.mp3" fileSize="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/02/17/book-excerpt-from-el-corrido-de-dante/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/320767670/Corrido.mp3" length="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/Corrido.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>VEE #018 - El corrido de Dante</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/236580537/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/02/17/vee-018-el-corrido-de-dante/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 17 Feb 2008 18:15:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[corrido dante]]></category>

		<category><![CDATA[eduardo gonzález viaña]]></category>

		<category><![CDATA[mexico]]></category>

		<category><![CDATA[peru]]></category>

		<category><![CDATA[spanish podcast]]></category>

		<category><![CDATA[voices en español]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2008/02/17/vee-018-el-corrido-de-dante/</guid>
		<description>Interview with Eduardo González Viaña, author of El corrido de Dante. Eduardo is from Peru and in this podcast he talks about the inspiration of this book and the current situation of some Hispanic immigrants in the United States.
&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "VEE #018 - El corrido de Dante", url: "http://spanish-podcast.com/2008/02/17/vee-018-el-corrido-de-dante/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=zEOfyr"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=zEOfyr" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=jPlnYaE"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=jPlnYaE" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=0kw49pe"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=0kw49pe" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=LZASkbE"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=LZASkbE" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=klVckge"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=klVckge" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/236580537" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/02/17/vee-018-el-corrido-de-dante/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>14:43</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Peruvian writer Eduardo Gonzalez Viana talks about his latest novel, El corrido de Dante.</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Interview with Eduardo Gonzalez Viana, author of El corrido de Dante. Eduardo is from Peru and in this podcast he talks about the inspiration of this book and the current situation for Hispanic immigrants in the U.S.

Visit the Voices blog (spanish-podcast.com) to hear Eduardo read an excerpt from the novel and to get more info about how to get a free copy of the book.</itunes:summary>
		<itunes:keywords>eduardo,gonzalez,viana,corrido,dante,spanish,podcast,podcast,espantilde;ol,voices,en,espanol,immigration,in,us,spanish,conversation,advanced,spanisih</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/321151573/Eduardo.mp3" fileSize="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/02/17/vee-018-el-corrido-de-dante/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/321151573/Eduardo.mp3" length="1" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/Eduardo.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>VEE #017 - El mate</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/230553545/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/02/07/what-is-mate-spanish-podcast/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Feb 2008 22:05:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[argentina]]></category>

		<category><![CDATA[javier luis guastavino]]></category>

		<category><![CDATA[mate]]></category>

		<category><![CDATA[spanish podcast]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2008/02/07/vee-017-el-mate/</guid>
		<description>Porque el mate no es solamente  una bebida
by Javier Luis Guastavino (Read by Dolly from Uruguay)


El mate no es una bebida. Bueno,  sí. Es un líquido y entra por la boca. Pero no es una bebida.
         En este país nadie toma mate porque tenga sed. [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "VEE #017 - El mate", url: "http://spanish-podcast.com/2008/02/07/what-is-mate-spanish-podcast/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=WJLrKe"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=WJLrKe" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=0dUVdTE"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=0dUVdTE" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=01Aisbe"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=01Aisbe" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=QVlxG6E"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=QVlxG6E" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=l78msNe"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=l78msNe" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/230553545" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/02/07/what-is-mate-spanish-podcast/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>6:30</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Porque el mate no es solamente  una bebida
by Javier Luis Guastavino (Read by Dolly from Uruguay)



El mate no es una bebida. Bueno,  siacute;. ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Porque el mate no es solamente  una bebida
by Javier Luis Guastavino (Read by Dolly from Uruguay)



El mate no es una bebida. Bueno,  siacute;. Es un liacute;quido y entra por la boca. Pero no es una bebida.

         En este paiacute;s nadie toma mate porque tenga sed. Es maacute;s bien una costumbre,  como rascarse.

         El mate provoca exactamente lo contrario que la televisioacute;n: te hace  conversar si estaacute;s con alguien y te hace pensar cuando estaacute;s solo.

         Cuando llega alguien a tu casa, la primera frase es "hola"  y la segunda "iquest;unos mates?"



         Esto pasa en todos los hogares, ya sean ricos o pobres.

         Pasa entre mujeres charlatanas y chismosas, y pasa entre hombres serios  o inmaduros.

         Pasa entre los viejos de un geriaacute;trico y entre los adolescentes mientras  estudian.

         Es lo uacute;nico que comparten los padres y los hijos sin discutir ni echarse  en cara.

         Peronistas y radicales ceban mate sin preguntar.

         En verano y en invierno.

         Es lo uacute;nico en lo que nos parecemos las viacute;ctimas y los verdugos; los  buenos y los malos.

         Cuando teneacute;s un hijo, le empezaacute;s a dar mate cuando te pide.

         Se lo das tibiecito, con mucha azuacute;car y se sienten grandes.

         Sentiacute;s un orgullo enorme cuando un esquenuncito de tu sangre empieza  a chupar mate.

         Se te sale el corazoacute;n del cuerpo.

         Despueacute;s ellos, con los antilde;os, elegiraacute;n si tomarlo amargo, dulce, muy  caliente, terereacute;, con caacute;scara de naranja, con yuyos, con un chorrito de limoacute;n...

         Cuando conoceacute;s a alguien, lo invitaacute;s a compartir unos mates.

         La gente pregunta, cuando no hay confianza: "iquest;dulce o amargo?".  El otro responde: "como tomes vos".

         Los teclados de Argentina tienen las letras llenas de yerba.

         La yerba es lo uacute;nico que hay siempre, en todas las casas. Siempre.  Con inflacioacute;n, con hambre, con militares, con democracia, con cualquiera  de nuestras pestes y maldiciones eternas.

         Y si un diacute;a no hay yerba, un vecino tiene y te da. La yerba no se le  niega a nadie.

         Eacute;ste es el uacute;nico paiacute;s del mundo en donde la decisioacute;n de dejar de  ser un chico y empezar a ser un hombre ocurre un diacute;a en particular.  Nada de pantalones largos, circuncisioacute;n, universidad o vivir lejos  de los padres.

         Acaacute; empezamos a ser grandes el diacute;a que tenemos la necesidad de tomar  por primera vez unos mates, SOLOS. No es casualidad. No es porque siacute;.

         El diacute;a que un chico pone la pava al fuego y toma su primer mate sin  que haya nadie en casa, en ese minuto, es que ha descubierto que tiene  alma. O estaacute; muerto de miedo, o estaacute; muerto de amor, o algo: pero  no es un diacute;a cualquiera.

         Ninguno de nosotros nos acordamos del diacute;a en que tomamos por primera  vez unos mates solos. Pero debe haber sido un diacute;a importante para cada  uno. Por adentro hay revoluciones.

         El sencillo mate es nada maacute;s y nada menos que una demostracioacute;n de  valores...

         Es la solidaridad de bancar esos mates lavados porque la charla es buena.  La charla, no el mate.

         Es el respeto por los tiempos para hablar y escuchar, vos hablaacute;s mientras  el otro toma y viceversa.

         Es la sinceridad para decir: "iexcl;basta, cambia la yerba!".

         Es el compantilde;erismo hecho momento.

         Es la sensibilidad al agua hirviendo.

         Es el carintilde;o para preguntar, estuacute;pidamente, "iquest;estaacute; caliente,  no?".

         Es la modestia de quien ceba el mejor mate.

         Es la generosidad de dar hasta el final.

         Es la hospitalidad de la invitacioacute;n.

         Es la justicia d...</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Podcasts</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/320767671/Mate.mp3" fileSize="6" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/02/07/what-is-mate-spanish-podcast/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/320767671/Mate.mp3" length="6" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/Mate.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>VEE #016 - Blogs Exchange</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/227201466/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/02/01/blogs-exchange-intercambio-spanish-podcast/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 Feb 2008 12:04:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[blogs exchange]]></category>

		<category><![CDATA[conversational spanish]]></category>

		<category><![CDATA[gabriel guillén]]></category>

		<category><![CDATA[intercambio]]></category>

		<category><![CDATA[language exchange]]></category>

		<category><![CDATA[learn spanish]]></category>

		<category><![CDATA[spanish]]></category>

		<category><![CDATA[spanish podcast]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2008/02/01/blogs-exchange-intercambio-spanish-podcast/</guid>
		<description>In this Spanish podcast, Gabriel Guillén tells us all about Blogs Exchange, a new web site that helps native Spanish and English speakers improve their respective second languages through blogging.
It&amp;#8217;s easy. First you create a blog on the Blogs Exchange platform, then you start posting in the language you need help with. The site will [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "VEE #016 - Blogs Exchange", url: "http://spanish-podcast.com/2008/02/01/blogs-exchange-intercambio-spanish-podcast/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=tYNPja"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=tYNPja" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=ZhpX9SE"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=ZhpX9SE" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=SYj6Kie"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=SYj6Kie" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=bOO6eaE"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=bOO6eaE" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=l02MXAe"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=l02MXAe" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/227201466" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/02/01/blogs-exchange-intercambio-spanish-podcast/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>11:55</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Gabi from Madrid talks about Blogs Exchange, an intercambio web site.</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>In this Spanish podcast, Gabriel Guilleacute;n tells us all about Blogs Exchange, a new web site that helps native Spanish and English speakers improve their respective second languages through blogging.

It's easy. First you create a blog on the Blogs Exchange platform, then you start posting in the language you need help with. The site will assign you a learning buddy who will give you feedback. You can also give them feedback on their postings as well.

Listen to the podcast to hear Gabi describe how it works.

Blogs Exchange: www.blogs-exchange.comShareThis</itunes:summary>
		<itunes:keywords>bilingual,intercambio,language,exchange,gabriel,guillen,blogs,exchange,spanish,podcast,learn,spanish,conversational,spanish</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/320773501/BlogsEx.mp3" fileSize="12" type="audio/mpeg" /><feedburner:origLink>http://spanish-podcast.com/2008/02/01/blogs-exchange-intercambio-spanish-podcast/</feedburner:origLink><enclosure url="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~5/320773501/BlogsEx.mp3" length="12" type="audio/mpeg" /><feedburner:origEnclosureLink>http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/BlogsEx.mp3</feedburner:origEnclosureLink></item>
		<item>
		<title>VEE #015 - The Mixxer (Language Intercambio)</title>
		<link>http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~3/225525226/</link>
		<comments>http://spanish-podcast.com/2008/01/30/mixxer-intercambio-podcast/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Jan 2008 23:05:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>voicesenespanol@gmail.com (voicesenespanol.com)</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Podcasts]]></category>

		<category><![CDATA[conversational spanish]]></category>

		<category><![CDATA[dickinson college]]></category>

		<category><![CDATA[find intercambios]]></category>

		<category><![CDATA[find language exchange partner]]></category>

		<category><![CDATA[intercambio]]></category>

		<category><![CDATA[language exchange]]></category>

		<category><![CDATA[learn spanish]]></category>

		<category><![CDATA[speak spanish]]></category>

		<category><![CDATA[todd bryant]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanish-podcast.com/2008/01/30/mixxer-intercambio-podcast/</guid>
		<description>In today&amp;#8217;s podcast I introduce you to The Mixxer, a language exchange web site. If you&amp;#8217;ve never done an intercambio (a language exchange) I highly recommend it. It&amp;#8217;s an easy way to meet native Spanish speakers eager to help you with your Spanish. In exchange you agree to help them with their English (or German, [...]&lt;script type="text/javascript"&gt;SHARETHIS.addEntry({ title: "VEE #015 - The Mixxer (Language Intercambio)", url: "http://spanish-podcast.com/2008/01/30/mixxer-intercambio-podcast/" });&lt;/script&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?a=INw3J3"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~a/vocespodcast?i=INw3J3" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=ArESA1E"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=ArESA1E" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=7vlpRre"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=7vlpRre" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=6WrIGYE"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=6WrIGYE" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?a=mB1VPFe"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~f/vocespodcast?i=mB1VPFe" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/vocespodcast/~4/225525226" height="1" width="1"/&gt;</description>
		<wfw:commentRss>http://spanish-podcast.com/2008/01/30/mixxer-intercambio-podcast/feed/</wfw:commentRss>
			
<itunes:duration>9:40</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>The Mixxer is a language exchange (language intercambio) web site. </itunes:subtitle>
		<itunes:summary>In today's podcast I introduce you to The Mixxer, a language exchange web site. If you've never done an intercambio (a language exchange) I highly recommend it. It's an easy way to meet native Spanish speakers eager to help you with your Spanish. In exchange you agree to help them with their English (or German, French, Chinese, etc.,  or whatever your native language may be.)

The Mixxer was created by Todd Bryant at Dickinson College. In this podcast, Todd talks about how the Mixxer came about and gives some tips on how to get the most out of the site.   Interview is in English. 

The Mixxer: www.language-exchanges.org


ShareThis</itunes:summary>
		<itunes:keywords>dickinson,college,spanish,intercambio,language,exchange,mixxer,learn,spanish,conversational,spanish,todd,bryant</itunes:keywords>
		<itunes:author>voicesenespanol.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	<media:content url="http://feeds.fe